Podobne
- Strona startowa
- Brooks Terry Piesn Shannary (SCAN dal 738)
- Brooks Terry Kapitan Hak scr
- 02 Terry Brooks Mroczne Widmo
- Brooks Terry Potomkowie Shannary (SCAN dal 8
- Brooks Terry Potomkowie Shannary (SCAN dal 8 (2)
- Goodkind Terry Pierwsze prawo magii
- Brooks Terry Potomkowie Shannary
- W pustyni i w puszczy Sienkiewicz
- Richard Dawkins Bóg urojony
- Jordan Robert Ten Ktory Przychodzi Ze Switem
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- lkw.htw.pl
Cytat
Do celu tam się wysiada. Lec Stanisław Jerzy (pierw. de Tusch-Letz, 1909-1966)
A bogowie grają w kości i nie pytają wcale czy chcesz przyłączyć się do gry (. . . ) Bogowie kpią sobie z twojego poukładanego życia (. . . ) nie przejmują się zbytnio ani naszymi planami na przyszłość ani oczekiwaniami. Gdzieś we wszechświecie rzucają kości i przypadkiem wypada twoja kolej. I odtąd zwyciężyć lub przegrać - to tylko kwestia szczęścia. Borys Pasternak
Idąc po kurzych jajach nie podskakuj. Przysłowie szkockie
I Herkules nie poradzi przeciwko wielu.
Dialog półinteligentów równa się monologowi ćwierćinteligenta. Stanisław Jerzy Lec (pierw. de Tusch - Letz, 1909-1966)
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Esk held the Disc-pyramid and flailed with her free hand at the claw aroundher.It had no effect.The darkness loomed over her, a gateway to total oblivion.She kicked it as hard as she could.Which was not, given the circumstances, very hard.But where her foot struckthere was an explosion of white sparks and a pop -which would have been a muchmore satisfying bang if the thin air here didn t suck the sound away.The Thing screeched like a chainsaw encountering, deep inside an unsuspect-ing sapling, a lurking and long-forgotten nail.The others around it set up a sym-pathetic buzzing.Esk kicked again and the Thing shrieked and dropped her to the sand.She wasbright enough to roll, with the tiny world hugged protectively to her, because evenin a dream a broken ankle can be painful.The Thing lurched uncertainly above her.Esk s eyes narrowed.She put theworld down very carefully, hit the Thing very hard around the point where its shins131would be, if there were shins under that cloak, and picked up the world again inone neat movement.The creature howled, bent double, and then toppled slowly, like a sackful ofcoathangers.When it hit the ground it collapsed into a mass of disjointed limbs;the head rolled away and rocked to a standstill.Is that all? thought Esk.They can hardly walk, even! When you hit them theyjust fall over?The nearest Things chittered and tried to back away as she marched deter-minedly towards them, but since their bodies seemed to be held together more orless by wishful thinking they weren t very good at it.She hit one, which had aface like a small family of squid, and it deflated into a pile of twitching bones andbits of fur and odd ends of tentacle, very much like a Greek meal.Another wasslightly more successful and had begun to shamble uncertainly away before Eskcaught it a crack on one of its five shins.It flailed desperately as it fell and brought down another two.By then the others had managed to lurch out of her way and stood watchingfrom a distance.Esk took a few steps towards the nearest one.It tried to move away, and fellover.They may have been ugly.They may have been evil.But when it came topoetry in motion, the Things had all the grace and coordination of a deck-chair.Esk glared at them, and took a look at the Disc in its glass pyramid.All theexcitement didn t seem to have disturbed it a bit.She d been able to get out, if this indeed was out and if the Disc could be saidto be in.But how was one supposed to get back?Somebody laughed.It was the sort of laughBasically, it was p ch zarni chiwkov.This epiglottis-throttling word is seldomused on the Disc except by highly-paid stunt linguists and, of course, the tiny tribeof the K turni, who invented it.It has no direct synonym, although the Cumhoolieword squemt ( the feeling upon finding that the previous occupant of the privyhas used all the paper ) begins to approach it in general depth of feeling.Theclosest translation is as follows:¡p class= quote style= padding: 0 2em 0 3em; font-size: 0.8em; ¿ the nastylittle sound of a sword being unsheathed right behind one at just the point whenone thought one had disposed of one s enemies although K tumi speakers say that this does not convey the cold sweating,heart-stopping, gut-freezing sense of the original.It was that kind of laugh.Esk turned around slowly.Simon drifted towards her across the sand, with hishands cupped in front of him.His eyes were tight shut.132 Did you really think it would be as easy as that? he said.Or something said;it didn t sound like Simon s voice, but like dozens of voices speaking at once. Simon? she said, uncertainly. He is of no further use to us, said the Thing with Simon s shape. He hasshown us the way, child.Now give us our property.Esk backed away. I don t think it belongs to you, she said, whoever you are.The face in front of her opened its eyes.There was nothing there but blackness not a colour, just holes into some other space. We could say that if you gave it to us we would be merciful.We could saywe would let you go from here in your own shape.But there wouldn t really bemuch point in us saying that, would there? I wouldn t believe you, said Esk. Well, then.The Simon-thing grinned. You re only putting off the inevitable, it said. Suits me. We could take it anyway. Take it, then.But I don t think you can.You can t take anything unless it sgiven to you, can you?They circled round. You ll give it to us, said the Simon-thing
[ Pobierz całość w formacie PDF ]